Prevod od "još imaš" do Češki


Kako koristiti "još imaš" u rečenicama:

Znala sam da još imaš oseæanja prema meni.
Věděla jsem, že ke mně něco cítíš.
I još imaš petlju da se sekiraš za svoju buduænost dok smo u ovoj gužvi.
A ty máš tu drzost mluvit v téhle situaci o své politické budoucnosti.
Kladim se da još imaš onaj prokleti pištolj.
Vsadím se, že máš pořád tu zatracenou pistoli.
Znaš, još imaš vremena da se vratiš i da mu jebeš kevu!
Určitě víš, máš pořád čas na to se tam vrátit a nakopat mu prdel!
Idemo sutra a ti još imaš mnogo da spakuješ.
Zítra jedeme, a ještě toho musíš hodně zabalit.
Bar još imaš svoje elektronsko odijelo.
No, alespoň ještě máš v kokpitu nějakou avioniku.
Ah, mrzim baptiste skoro kao i demokrate. šta još imaš?
Nesnáším baptisty skoro stejně jako Demokraty. Co tam ještě máte?
Ali ti još imaš šansu da budeš slobodan.
Nicméně ty máš ještě šanci být svobodný.
Još imaš tetovažu Aerosmita na dupetu?
Máš stále na zadku tetování Aerosmith?
Pa, samo vrata su bila otkljuèana a samo ti još imaš kljuè.
Já jen, že dveře byly otevřené a ty jediný máš další klíč.
Šta još imaš od bivših djevojaka naokolo?
Co dalšího od tvých bývalých přítelkyň se ti tu ještě povaluje?
Ali ti ti još imaš nade.
Ale ty ty máš pořád naději.
Još imaš dio lica na kojem nemaš prljavštine.
Na tváři máš ještě místečko, které nemáš od hovínka.
Da li još imaš onog kojeg sam ti dala?
Máš pořád tu, co jsem ti dala?
Još imaš onaj Derringer u njedrima?
Máš pořád ve výstřihu tu zbraň?
Šta još imaš u blizini a da je hladno, mraèno i vlažno?
Co v okolí je studený, tmavý a vlhký? Hm.
Hope, da li još imaš onaj gadni lek što si dobila od doktora?
Hope, máš pořád ten odporný lék od tvého doktora?
Takoðe mi je rekao da su kopije što znaèi da još imaš originale.
Taky mi řekl, že to byly kopie, což znamená, že máš originály.
Koliko još imaš da studiraš psihologiju?
Tak jak dlouho ještě budeš studovat psychologii?
Znao sam da još imaš to u sebi.
Věděl jsem, že to v sobě pořád máš.
Takoðe loš plan, šta još imaš?
To také není moc dobrý plán.
Nadam se da još imaš apetit.
Doufám, že máš chuť k jídlu.
Odustani dok još imaš prednost, Karl.
Žádné povolení, licence... - Nech toho, Carle.
Još imaš dokumente za trgovaèku mornaricu?
Máš ještě papíry k námořnictvu? Mám, proč?
Moraš da prebaciš registraciju za Bonevil na svoje ime, ako je još imaš.
Musíš se v Bonnevillu zaregistrovat pod svým jménem, jestli ho furt máš.
Nikada nisi marila za veštièja posla, Sofi, i još imaš hrabrosti da otkriješ naše privatne poslove strancu.
Čarodějnické záležitosti tě nikdy nezajímaly, Sophie, a teď máš odvahu odhalit naše soukromé záležitosti outsiderovi.
Ako ti je stalo do Patrikove slobode, možda æeš želeti da naðeš neku javnu vrednost u porodici koju još imaš.
Pokud si Patrickovy svobody ceníš, tak bys možná měla hledat nějakou hodnotu v rodině, kterou máš.
Ako si pronašao taj novèanik, najbolje je da ga predaš policiji dok još imaš vremena.
Jestli jsi tu peněženku našel, je nejlepší ušetřit si další potíže, dokud je čas.
Vidim da još imaš strah od zmija, Ajvar.
Vidím, že se pořád bojíš hadů, Ivare.
Što to još imaš u toj svojoj glavi?
Co dalšího máš v tý svojí hlavičce?
Iznenaðen sam da još imaš takmièarski duh.
Překvapuje mě, že máš pořád soutěživého ducha.
Iznenaðena sam da je još imaš.
Překvapuje mě, že ho pořád máš.
Šta još imaš za mene, Cisko?
Co pro mě máš dalšího, Cisco?
Da još imaš ono Gremlin govno koji si vozio, sve bi bilo isto kao u srednjoj školi.
Jo, Oakmont. Man, pokud jste ještě, že Gremlin hovno jste byli zvyklí řídit, Bychom se brzy na střední škole.
Još imaš mapu sa zemljanim strujama na njoj?
Máš pořád ještě tu mapu s těmi telurickými proudy?
Ja sam oduševljen što još imaš moj broj.
Nevěřím, že ještě máš moje číslo.
Koliko njih još imaš sa sobom?
Kolik dalších je tu s tebou?
Samo joj pošalji poruku, nazovi je, uradi nešto dok još imaš priliku, jer ta šansa ne traje zauvek.
Tak ji napiš, zavolej, udělej něco, dokud je pořád šance, protože ta šance nebude trvat věčně.
0.29738998413086s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?